机译:托马斯·哈迪的《无名的裘德》中的口头表达
机译:视觉想象与符号学的中介:托马斯·哈迪《朦胧的裘德》中的互文与实在
机译:托马斯哈迪的青少年状况是林地
机译:“苔丝”和“耶和华的晦涩”检查哈迪现代主义文学精神
机译:托马斯·哈迪(Thomas Hardy)的《晦涩的裘德(Jude)》和劳伦斯(D. H. Lawrence)的《儿子与情人》(Sons and Lovers):从维多利亚时代主义向现代主义的心理转变。
机译:itu告:托马斯·莱昂内尔·哈迪。
机译:托马斯·哈迪(Thomas Hardy)的《无名裘德》(Jude the Obscure)和这封信的权威